quarta-feira, 16 de novembro de 2016

Dia 77. Day 77. BBA - Born Before Arrival


- keep scrolling down for the english translation -

PT O meu dia começa entre as 5 e as 6 da manhã, hora a que acordo e começo a minha pequena rotina matinal. Acender as brasas para ferver água para o meu café, misturar leite em pó com água para os meus cerais e, em dias de festa, uma fatia de pão com Nutella ou mel.

O trabalho no hospital começa às 7h30m, por isso o facto de acordar com as galinhas (ou, neste caso, por causa das galinhas) dá-me tempo para fazer tudo o que não tenho tempo para fazer durante o resto do dia: lavar a minha roupa à mão, responder às cartas que vou recebendo, escrever no meu blog ou diário, arrumar o meu quarto, entre toda uma panóplia de coisas que sempre arranjo para fazer.

Chegada a hora, vou entao para o hospital, a 50 passos de minha casa – literalmente. Naquele dia, achei que tinha acordado dentro de um filme. Sento-me na minha cadeira habitual, na sala onde todos os enfermeiros e médicos do hospital se reúnem de manhã para a passagem de turno geral.

Depois de ouvirmos a passagem de turno de Pediatria e Adultos, chega a vez do serviço de Maternidade. E é aqui que que começa o filme:

Ontem, às 21:00 tivemos um caso de BBA – Born Before Arrival = Bebé Nascido Antes de Chegar ao Hospital. [neste momento, todos se sentam bem direito para ouvir o resto da história]. Uma mãe, em trabalho de parto, andou a pé desde a sua aldeia, a vários kms de distância [20-30 kms] sozinha, durante a noite, para ter o seu bebé. Problema: o bebé veio mais cedo que o esperado e a mãe acabou por parir sozinha, no meio do nada, no escuro, sem a ajuda de ninguém.

Depois de ter o seu filho, a mãe embrulhou-o nos pedaços de pano que ainda tinha limpos – uma vez que a maior parte estava agora suja de sangue e terra – colocou todos os seus pertences numa bacia de plástico [a mesma em que tinha preparado tudo para o parto no hospital], e colocou também o bebé, ainda com o cordão umbilical ligado à placenta. Depois de tudo isto, colocou a bacia na cabeça e recomeçou a sua caminhada, em direcção ao hospital. Quando a mãe chegou, sentou-se numa cadeira, com a bacia no colo e destapou os panos, que protegiam o bebé.
O bebé está bem, a mãe também.

Olho em redor, na tentativa de ler a reacção dos meus colegas: apesar de surpreendidos, consigo perceber que isto não é novidade por aqui. Enquanto tento ainda processar como, porquê, onde e quando tal episódio se tinha passado com esta Super-Mãe; chega a hora de ir para o serviço de Maternidade e começar o turno. Entro na grande sala de internamento e enganem-se os que pensam que consegui facilmente identificar a Super-Mãe. Isto porque tal como todas as outras mães, a nossa Super-Mãe estava vestida, sentada na sua cama e com o seu Super-Bebé ao colo. “É este o bebé… o BBA”. E eu não quero acreditar. Não quero acreditar que tal coisa tenha acontecido àquela mãe, não quero acreditar que tudo possa estar bem algumas horas apenas depois do que deve ter sido um verdadeiro pequeno inferno. Aquela mãe talvez não saiba: mas é uma das melhores mães do Mundo.

Mais uma vez, levo uma chapada da Vida. Mágico como os nossos problemas passam a ser rapidamente tão pequeninos, quando tudo é posto em perspectiva. Passam algumas horas, eu ainda a tentar processar o que se passou. Volto à sala de partos e vejo pegadas de sangue no chão.

Para todos os que achavam que o filme tinha acabado – eu incluída – voltem a sentar-se e segurem-se bem: a história não acaba aqui.

“Temos outro BBA”, diz a enfermeira. “Esta mãe teve o seu bebé no caminho.” Olho para a mãe, olho para o bebé. A enfermeira logo se encarrega de tomar conta daquela jovem mãe: ao cortar o cordão umbilical ataram apenas a ponta ligada ao bebé – com um pequeno pedaço de tecido, como aprenderam nas sessões de educação pré-parto. O que esta família não sabia, é que deviam também ter atado o resto do cordão umbilical: ainda ligado à placenta, no interior da barriga da mãe. Daí as pegadas de sangue… E todo o sangue que esta mãe deve ter perdido ao andar até ao hospital.

Concentro-me no bebé: cheio de frio por estar enrolado em panos molhados de líquido amniótico e sujos de terra. O bebé olha em seu redor, para este mundo de loucos ao qual acabou de chegar.

Rapidamente trato de limpar a terra e pedaços de erva seca que tem nos braços e no cabelo para de seguida o enrolar em panos secos. “Isto é que foi uma primeira aventura, hein pessoa pequenina?.”

A mãe parou finalmente de sangrar, a enfermeira conseguiu retirar a placenta. Alguns litros de soro, transfusões de sangue e horas de descanso depois chegam para eu perceber que estas mães são feitas de uma fibra que eu nunca antes conheci. Quais filmes de Super-Heróis, quais quê? Uma pitada de África basta para vos transportar até um outro Mundo. Aqui, tudo é possível.

Com muito Amor,
Cristina



EN My day usually starts between 5 and 6 AM – at this time, I wake up and start my little morning routine. I light up the charcoal so I can boil water for my coffee, mix powder milk with water so I can eat my corn flakes and, in special occasions, eat a slice of bread with honey or Nutella (happiness in a jar).

Work at the hospital only starts at 07:30 AM, so I often have the time to do all the little things that I usually don’t have the time for: handwashing my clothes, writing back to the letters I’ve received, writing on my blog or journal, tidying my room – and everything else I keep cumulating in my to-do list.

When time comes, I go to the hospital – 50 meters from my house. In that day, I thought I had wake up inside a movie. I sit down in my usual chair, in the room where all the nurses and doctors from the hospital meet in the morning for the general handover. After hearing the handover from Paediatrics and General Ward, time comes for the Maternity nurse to start the report.

And this is where the movie begins:

Yesterday, at 9:00 PM we had a case of BBA– Born Before Arrival  [and at this moment everybody sat really straight and paid attention to what was going to be said]. An expectant mother, in labour, came walking since her village, several miles from Mua, all by herself to deliver her baby. Problem: the baby came sooner than expected and this mother finally delivered alone, in the middle of nowhere, in the darkness with no help at all.

After having the baby, the mother wrapped her in the pieces of fabric that were still clean – as mosto f them had now blood and soil on them. Then she put all of her belongings inside a big plastic bowl [the same where she had prepared everything that she needed to deliver in the hospital] and placed also the baby on it, still attached to the umbilical cord and to the placenta. After all this, this mother proceeded to put the plastic bowl in the top of her head and continue her walk, direction: the hospital. When the mother finally arrived to Mua Hospital, she sat down in a chair with the plastic thin in her lap and uncover the pieces of cloth that were protecting the baby.

The baby is doing well. So is the mother.

I take a look around me, trying to read my colleagues’ reaction: even though they seem to be surprised, I can tell that isn’t new here. While I’m still trying to understand how, why, when and where this episode had taken place; it was time to start my shift in Maternity ward. I go to the big room where all the mothers sleep with their babies and it took me sometime to understand who the Super-Mom was. Because similar to all the other mothers, Super-Mom was sitting on her bed and holding Super-Baby on her arms. “This is the baby… the BBA”. And I couldn’t believe it. I couldn’t believe everything that happened to that mother, I couldn’t believe that she was alright hours after what must have been a little living hell. Maybe that mother doesn’t know: but she is one of the best Mothers in the whole World.

Once again, Life teaches me a lesson. Magic how our problems seem suddenly to be so small when everything is put in perspective. A few hours go by, and I’m still thinking about everything that happened. I go back to the Labour Room and see some bloody footprints on the floor.

For all of you who thought the movie was over – including me – it was not. Sit down and hold on tight because there is more to come.

“We have another BBA”, says the nurse. “This mother delivered her baby on the way”. I look to the mom, I look to the baby. The nurse starts to take care of the young mother really quickly: when cutting the umbilical cord after delivery, only the umbilical cord attached to the baby was clamped – using a tiny piece of fabric, as mothers are told on the antenatal clinic.

What this family didn’t know was that they also should have tightened the rest of the umbilical cord: still connected to the placenta, inside the mother’s uterus. And that explained all the blood on the floor… And all the rest she probably lost on her way to the hospital.

I focus my attention on the baby: cold from being wrapped in cloths wet from the blood and amniotic fluid, as well as dirty from the ground soil. The baby looks around him, to this crazy world where he just had arrived.

Quickly, I start cleaning the soil and pieces of dry herbs that were stuck to the baby’s head and body, wrap him in dry fabric and take him in my arms. “That was a hell of a first adventure, right little person?”

The mother stopped bleeding, finally – the nurse managed to remove the placenta. Some litres of IV fluids, blood transfusions and hours of rest after are enough to prove that these mothers are made of something special that I’ve never met before.

Why so many movies with Super-Heroes? If you only had one chance to meet all the amazing stories that happen in Malawi, you would feel like you’ve been teleptransported to another world. Here, everything is possible.

Lots of Love,
Cristina

1 comentário:

  1. Fantástico Cristina!
    Aqui deste lado nao fazemos a mais pequena ideia do que se passa por esse mundo e queixamo-nos de pequenisses ridículas.
    Aproveito para te dizer que admiro muito o teu trabalho, de substituíres o teu conforto e um local de trabalho onde não faltam recursos e boas condições para ires ajudar quem realmente precisa e quem nada tem! É um orgulho ter feito parte do teu percurso de aprendizagem ��
    Bjinho muito grande e quem sabe um dia ainda nos possamos encontrar por aí ��

    ResponderEliminar